воскресенье, 26 февраля 2017 г.

Почему мы так говорим. Набахте чу волла - Посадить в "набахту" Один из дореволюционных авторов в свое время писал, что, кроме русских школ, у чеченцев был и другой источник, откуда они черпали свое просвещение — царская тюрьма. Здесь они учились говорить, а нередко и читать по русски. Чеченский историк X.Д.Ошаев рассказывал, что, встретив как-то в горах хорошо говорившего по-русски старика, он спросил его, в какой тюрьме он выучился языку. Тот, и не подумав обидеться, ответил:"В Орловском централе". Это шутливое наблюдение, к слову, закрепилось в чеченском языке и в виде устойчивого словосочетания - "Набахте чу волла - арестовать, посадить в тюрьму". Дело в том, что ключевое слова выражения "набахта", восходит к русскому "на вахту (вахта)". Вахта или вахтенная служба - первоначально вид дежурства на морских судах, обеспечивающий безопасность плавания и поддержание боеготовности. Позже термин "вахта" был перенесен и в армейско-полицейскую среду, и стал уже обозначать караул или стражу вообще. Из сказанного уже вырисовывается и значение чеченского выражения "набахте чу волла" - ни что иное, как "взять под стражу, арестовать, посадить в заключение", в котором оно и применяется в современном чеченском языке. К слову, любопытна этимология и самого термина "вахта". Это слово в свою очередь и нерусского происхождения и восходит к немецкому "Wacht" — караул, стража. Вот так, любопытнейшим образом, немецкое слово (через русский язык) в трансформированном виде закрепилось и в чеченском языке. Л.Гудаев. #грозный #кавказ #чечня @kadyrov_95 #кадыров #чеченинфо #дагестан #ингушетия #осетия #кчр #кбр #скфо #ставрополье #адыгея #новости #news #чеченинфо #сми #этнословарь #скфо Источник: http://checheninfo.ru/121902-nabahte-chu-volla.html


Комментариев нет:

Отправить комментарий